2008年3月12日 星期三

信筆留情05:不是春節的春節

XX:

又到春節,向你拜年來了,祝你如意吉祥,身體健康。這樣的話,其實一年到頭都合用,不管是不是春節。你若在洋人的地方忘了這個唐山家鄉的節日,就不必當這是拜年,當是日常問候吧。

我這麼說,是因為春節應當只是我們這邊的事,你們那邊根本與春挨不上邊。按季節來算,你們那兒正是盛夏,如果有自己的節氣的話,應該剛過大暑吧?

不過我想,唐人街還是會有春節氣氛的,可能也張燈掛綵,吃點家鄉的過年食品,還會冒著毒熱的日頭舞龍舞獅呢。

我沒有過過這樣「熱」鬧的春節,不知道是怎麼個滋味,但我想像會是很不對勁的。在我印象中,春節嘛總得到要有點冬去春回的氣息才對頭,起碼要冷一點。在雪雪呼凍的寒冷當中,戶戶張紅掛綠,人人興高彩烈,那一元復始、萬象更生的節日氣氛把空氣的每個分子都感染了,大家自自然然都對未來生出了希望。

這有點像西方的聖誕節,他們都希望聖誕節是個白色的聖誕,那才真有節日氣氛。為滿足一些人尋找白色聖誕的願望,在北美,還有網頁根據過去的氣象紀錄,把加拿大和美國各大城市出現白色聖誕的可能性列出來呢。例如,魅北克是100%,多倫多57%,溫哥華11%,紐約10%,洛杉磯就只有0%了。

春節和聖誕其實都是為標誌著一年的重新開始而定出日子來的。春節是中國夏曆年的開始,但由於是陰陽曆,元月初一與立春的前後經常變換,立春是以太陽曆劃分的二十四個節氣之一,總在公元二月二至五日之間(常為四日),春節則總在它的前後宣告春天的到來。

你大概會說,聖誕不是根據耶穌的生日定出的嗎?其實,《聖經》沒有說耶穌是哪一天出生的。但根據牧羊人到戶外看守羊群的記載,時間可能在秋天。羅馬教庭後來把這一天定為十二月二十五日,其實是力圖把異教徒的風俗歸化的措施之一。這一天是羅馬曆書的冬至節,本是異教徒慶祝萬物甦生的日子,又是波斯太陽神的誕辰,因為太陽南移之後到這一天向北回歸了。

你看,這都是在北方根據曆法定出的節日。搬到你所在的南半球去慶祝,不是有點「南轅北轍」了嗎?如果要數全球化的不是,這怪現象可以作為特例。全球化把很多文化行為強行移植到外國土地上去了,這不全是壞事,有時甚至能激化出遠親移植般產生的「良種」,但常給人謊謬的感覺就是了。

我相信,你那邊一定有很多人有和我一樣的感覺。多年前,我就聽說不少澳洲人對於一切以「舊世界」(歐洲)定則為準繩大不以為然,例如質疑為什麼世界地圖一定是以北為上、南為下。於是澳洲有人設計出以南為上、北為下的世界地圖來了。對了,你能給我看看有這樣的怪地圖嗎?我不是鼓吹「顛倒乾坤」,只是想,掛上一張這樣的地圖不僅有趣,而且會經常提醒自己,這個世界是可以從不同角度去看的。

雪樺

06/01/16

沒有留言:

張貼留言