《日日是好日》劇照:仔細欣賞茶具 |
說茶道是禮,並非泛泛而言。茶道確乎是禮儀,英文是 tea ceremony,直接就翻譯為「茶禮儀」。
唐朝《封氏聞見記》記載:「茶道大行,王公朝士無不飲者。」所記是八、九世紀時唐代見聞,是現存文獻中對茶道的最早記載。
那時,煮茶品茶已是生活禮儀、生活藝術,通過沏茶、賞茶、聞茶、品茶以靜心寧神,進而陶冶情操、學習禮法、領略傳統美德。
「禮」是什麼?從「禮」字本身可以有所領略。
漢字的「示」偏旁,在甲骨文中是兩橫之下加一三角形,本義是「靈石」,即上置祭品的祭台。後來所有「示」字旁的漢字大都與拜祭、祝願、鬼神、祭祀有關。如「福」字,右邊本來是酒樽的形狀,下面還有兩只手。兩手後來被省略掉,酒樽也簡化為「一口田」。
「禮」字,據中國人民大學教授張法在《中國藝術》一書中說,「禮,即儀式」,是原始文化的核心,其要旨可以從「禮」字本身窺見。其中的「豆」是祭祀所用的器物。《禮記》說:「大禮之初 ,始諸飲食。」可見飲食在中國文化中的重要意義。
「禮」字的「豆」之上,據王國維解釋:「像二玉在器之形 ,古者行禮以玉。」由於重視祭祀器物,中國的彩陶、青銅器、玉器都有重大發展,後來都成為獨立的藝術門類。
《中國藝術》一書並說到,中國原始的「禮」有四大因子,正好是四個古文字:禮(行禮之器)、文(通紋,行禮之人)、樂(樂舞,行禮之過程)、中(行禮的地點,各種相關建築)。這四方面的發展,催生了各種門類中國藝術 ── 工藝、繪畫、服飾、音樂、舞蹈、詩歌等等。
南宋時,日本僧人榮西將茶種從中國帶回日本,從此日本開始遍種茶葉。南宋末期(公元1259年)日本南浦昭明禪師又到浙江餘杭縣徑山寺學習茶宴儀程,將茶道引進日本。日本《類聚名物考》對此有明確記載:「茶道之起,在正元中築前崇福寺開山南浦昭明由宋傳入。」日本茶道至今保存着宋朝古風。
而在中國,飲茶的方式與禮儀已有了很大發展。禮與飲食的關係顯示,中國文化從一開始就具有實用的一面,發展下來,中國人不再「吃」茶末泡的茶,而只飲用茶葉泡的茶,儘管現代研究發現,把茶葉研成粉末吃下肚更有營養價值。
但中國人仍然重視茶道這禮儀中的器,就是茶具。這又超乎實用性,精美的茶具有助過好每一個品茶的當下。
《日日是好日》提倡以「一期一會」看待每次茶會。「一期一會,難得一面,世當珍惜」,這豈僅是茶的道理?
一期一會.....
回覆刪除