多年前開始,我就在大福斗方上動腦筋,把當年的生肖嵌到福字裡。第一次是馬年,馬行田,只把篆書的馬字嵌入福字的「田」中,似篆刻的白紋字而呈紅色,與福字的黑色筆劃相輝映。
後來就把生肖的圖象嵌進去。這得花點心思去設計,務求與福字渾然一體,盡量不破壞福字的字形和筆劃。因為要寫不少大福斗方,設計越簡潔越好,既能快捷完成,也易於識認。即將到來的是癸卯兔年,兔子該怎麼嵌到福字去?
兔子很溫純,但跑得很快,北方有俗語說「跑得比兔子還快」。跑得最快的是歐洲野兔,時速可達72公里。用「靜若處子,動若脫兔」形容兔子很恰當。
經過三年疫情防控,迎來了早春的兔年,大家都有長期蟄伏之後的奔躍衝動,希望能像脫兔一樣飛奔而出。我設計的就是一只飛奔的兔子。用北方話諧音,兔子能飛,突飛猛進就是「兔」飛猛進。
日前給一些朋友寫揮春卻發現,嵌進福字「田」中的兔子不如想像的受歡迎。朋友十居八九要我把「平安」二字嵌進「田」裡去。這是很好的民意調查,大家當前最關心的是「平安」,「平安」二字何止值千金。
以前在春節前的聚會給朋友寫四字揮春,被要求寫得最多的是「身體健康」。經過疫情的連年折磨,健康、平安重要之體會就更深刻了,這不僅是對個人而言,也是對闔家而言 ── 一旦新冠感染,常常就一家老少無人倖免。
能不能把「平安」和「奔兔」都嵌到福字去? 改進的空間總是存在的,這是每年寫大福的經驗,工多藝熟,一路寫會一路改良。這也是每年寫揮春的樂趣之一,即使寫四字揮春也如是。年年寫「身體健康」、「萬事勝意」的確有點悶,於是每年都會有人以當年生肖作諧音搞些新花樣,而這又因各地方言不同而有別。今年,粵音可以寫「兔氣揚眉」,北方話可以寫「兔飛猛進」。如果有人寫「大展鴻兔」、「前兔似錦」、「兔花運到」好像有點牽強吧? 你把它用順德話一讀就不一樣了。只要把粵音的陽平聲(第四聲)改讀陽去聲(第三聲),就像順德話了。於是「鴻圖」就是「控兔」,「前途」就是「cin3兔」,桃花就是「兔花」。
我還寫了「虎歸大岳,免奔生機」。「虎」粵音諧音「苦」,新冠疫情的苦大概不會徹底消除,即使防控解除,新冠感染很可能仍會作為各地的風土病長期存在,長者可能要每半年打一次疫苗。老虎歸山,仍舊稱王,不為禍人間就好。這樣,人間就能再現生機。
沒有留言:
張貼留言