2025年12月9日 星期二

檜木 神木 漂流木

手邊有幾塊十多年前從台灣買來的檜木漂流木,尺許高,一直用作擺件。木頭頗有重量,經過不知幾許流水和歲月沖擦,造型古拙,線條遒勁,崢嶸如山。近日要給一位醫生朋友致送一個紀念品,又不想到市面選購,於是自己動手,給其中一件檜木刻上字,權充禮品。

台灣檜木(Taiwan Cypress)是當地珍貴樹種,以獨有芬芳、木質細密和稀有性聞名。檜木生長極慢,需百年甚至千年才能成材,質地堅硬,穩定性高,不易變形或龜裂,是世界頂級木材。檜木含有豐富的檜木精油,天然抗菌驅蟲,不易腐爛或發霉。檜木油有清新的檸檬和木質香氣,具有舒緩壓力和提振精神功效,是台灣很好的旅行手信。

台灣有著名的神木,神木就是檜木,是高山上樹齡可高達二三千歲的古樹群,即是中國古代漢朝、周朝生長起來的古樹。這樣的古樹,舉世罕見,是為台灣一寶。到阿里山,還有拉拉山可以見到,備受保護。我十多年前到拉拉山訪神木,沿着木製的步道上山,一路古木參天,而嚴寒刺骨,步道結霜,最後半道折回,與不遠之外當地最高齡的2800歲五號神木緣慳一面。

台灣的檜木受過近乎毀滅性的破壞。檜木過去是寺廟、房屋的重要建材。日本佔領台灣時期,大量掠伐檜木運回日本,除了民用,還用作戰艦的甲板。當時日本大事擴張軍備,但為掩藏狼子野心,未敢到南洋搶購柚木,台灣的檜木於是遭殃了。那年到台灣遊,經當地朋友精心安排,住進台南的微風山谷民宿。民宿充分利用當地資源,房舍家居都是木製。附近有不少倒下的大樹,據說就是當年日本人砍伐了而未及運走的。

台灣已禁伐天然檜木,但市場上仍有早期留下的舊料、漂流木或人工林木流通。那年在台北逛市場,見到幾段古樸的木頭放在地上擺賣,說是漂流木,是檜木。所謂漂流木,就是因地震、豪雨、泥石流等天災被沖刷下來的木材,可見於山邊、河邊、海邊。政府對之有嚴格管制,民眾可在公告開放期間撿拾一些小塊木頭,規格是口徑<20cm,長<2m,或<50kg。每逢颱風過後,會有開放撿拾期,通常為一個月。

我買到的木頭已鋸斷,可平穩豎立。看得出已在水中或土中掩埋多年,不見樹皮,被侵蝕得殘破不堪,黯啞無光,但有宛似太湖石秀、透、皺、漏之獨特美態。

那位醫生朋友要搞一個大派對,感謝各方友好多年來的關愛和支持。我在檜木塊上,一面刻上「感恩」二字,另一面刻上「凌絕頂 海波平」。這是「會當凌絕頂,一覽眾山小」與「望遠能知風浪小,凌空始覺海波平」的綜合,着眼於要站得高,才能有超越的眼界和胸懷。

這塊灰暗的木頭一經打磨,立即就鋥亮起來,上點蠟後更好。檜木果然木質優良。

2025年12月8日 星期一

日本正陷入「新鎖國」狀態

中日自1972年建交以來,摩擦不斷,不隔幾年就有一波,一旦激化,民間常「罷買日貨」。最近日本首相高市早苗發表意欲軍事插手台海事務的言論,兩國關係空前惡化。內地一再有論者發現,在這波涵湧民情中,竟然未見有「罷買日貨」呼聲。

在頗長時間裡,日本產品在中國很受追捧,從汽車、電器、藥品以至馬桶蓋。曾幾何時,這些都已跌落神壇,被國產替代了。如今你要找個日貨作出氣孔不容易。日式料理店倒是不少,但人們早就知道,吃進口的其實沒多少是日本食材。日本人愛吃的鰻魚,有八成是進口的,餘下兩成在本國養殖,但主要靠進口鰻魚苗。你若愛喝抹茶,得知道2024年全球抹茶消費中,大約每七杯抹茶就有一杯來自貴州銅仁。到日本喝的也差不多。

在香港,日本文化仍影響力,很多人愛去日本旅遊(也與日圓大幅貶值有關)。但稍加注意,會發覺日本遊客不知道從什麼時候開始大量消減了,尖沙咀看不到幾輛搭載日本遊客的旅遊巴。

讀到一篇日本UNIQLO(優衣庫)創始人柳井正與日本多摩大學校長寺島實郎對談的文章,兩人都是戰後一代,見證了日本經濟高速增長,也經歷了經濟泡沫破裂,對日本近三十多年的停滯有精細觀察。其中一點是日本正陷入「新鎖國」狀態。一個例子是日本人越來越不愛踏出國門,護照持有率從2013年的24%下降到2024年底的17.5%。寺島在對談中提供的最新數字進一步下降到16.8%。這遠低於周邊中國台灣的60%,和韓國的40%。

日本2024年有1301萬人次出國(僅及疫情前2019年的64.7%)。相對之下,人口僅為日本五分之一不到的台灣2024年有1685萬人次出境,比日本多近30%,恢復到疫情前水平的98%;韓國人口不到日本一半,出境人次達2869萬人次,是日本的2.2倍,恢復到2019年水平。

寺島更從GDP角度指出:日本GDP1994年佔世界的17.8%,去年已下降到3.6%。

日本的「內縮」同美國相似。美國國防部長赫格塞思剛在一個演講中說,特朗普政府的核心目標是保護「美國和美國人的安全、自由與繁榮」,國防部將專注於四個方向:一,保衛美國本土和西半球;二,以力量威懾中國,而非對抗;三,增加美國與其盟友和夥伴之間的負擔分擔;四,強化美國的國防工業基礎。簡單來說,是以退為進。

不過要警惕。柳井指出:百年前的美國和日本都是在變得內向時捲入戰爭的。

國家對抗,歸根到底是經濟實力對抗。當年日本入侵中國,本質上是一個工業化國家對侵略一個尚在農業階段的國家,攻城掠地勢如破竹是所必然。日本軍國主義者明知美國的實力十倍於日本,仍敢偷襲珍珠港向美國開戰,今天挑釁中國是同樣的愚昧狂莽。真要動手,後果可想而知。

2025年11月26日 星期三

爭妍不必待春光

 南天草木四時芳  花落花開盡日忙

深淺紅黃皆絕色  爭妍不必待春光

──庭院秋光 2025/11 26



2025年11月23日 星期日

太多選擇之後的生活,碎片化?

生活方便好不好?購物選擇非常多好不好?你可能不假思索說:好!

但有人為文說不好:它使生活「碎片化」了,以致「偷走我的生活」。

作者是一名嫁到了德國去的女子,在德國郊外小鎮生活幾年後,又一家子回到南京生活了四年。

在德國,每周六例必開車去鎮上超市採購一周必需品,享受在貨架間「不緊不慢地流連」,連做飯、清潔廚房都是享受,是「冥想」。回到南京,購物平台很多,選擇千千萬萬,光是買菜,就有多個APP,還有不同團購,平均每周下單7-10次。她感歎生活極為便利,又有家事阿姨,還有各種APP和快遞小哥,隨時隨地滿足生活的各種需求。可是,這得花很多時間去篩選。而德國鄉村的,家門口只有兩家超市,物資單調,選擇不多,簡化了生活。

儘管她「不大喜歡」南京的方便破壞了「寧靜生活」,但「入鄉隨俗」,「一個人的生活方式不完全隨心而定」。在習慣了各種「代工」後,她埋怨「對生活本身也失去了興致」。

這是典型的「既要又要」,也是典型的「梵爾塞」,招來文章後留言一面倒的聲討。

有人指責她其實是迷失了生活方向,不知道生活的目的什麼。有人乾脆貶之為「賤人的矯情」、「文青的無病呻吟」。

有在歐洲工作生活過的讀者則指出,外國人在歐洲生活的寧靜實際是一種文化上的無奈,是一個外國人在國外因為被動的文化隔絕後自己腦補出來的優越感,是一種「情緒寂寞」。歐洲人在文化上不是極度自傲,就是崇拜美國,你腦補的優越感其實是他們根本不接納你的結果。

不過我倒同意那名女子的一點感受:有時選擇太多未必是好事。

著名意粉醬 Prego 1981年成功推出後,想增加醬汁品種,擴大市場,一下子弄出45種口味進行市場調查。最後聽從專家意見,不要貪多,只增加了extra chunky醬汁,目的是只給消費者提供「有目標的選擇」而非無限的選擇,結果大賺,至今是世界名牌商品。

哥倫比亞大學的 Sheena Iyengar 教授一九九五年做過一個實驗,在一個美食商場分兩種形式販賣果醬,有時擺上24個品種,有時只放六個品種。品種多時,人流大,吸引六成顧客;品種少時,只吸引四成顧客。可是面對24種果醬的顧客左揀右揀後,只有3%的人光顧。面對六個品種的輕易作出抉擇,近三分之一人買了果醬。

上茶樓飲茶,點心紙上的品種琳瑯滿目。你認真瀏覽其實是徒費功夫,你想吃的其實只有「果幾味」。

香港又舉行選舉,候選人的宣傳單張、旗幟、廣播沸沸揚揚。你點揀?懂得揀嗎?

2025年11月20日 星期四

真不愛簡體字?你的筆會背叛你

「繼」字怎麼寫才好看?一位朋友寫了個便條,在其中的「繼」字旁加註,埋怨這字很難寫得好看。

「繼」凡字20劃,基本上由折和點構成,如果一筆一筆、一點一點去寫,筆劃擠成亂麻,寫得累,也寫不好。朋友就是這麼寫的,絞絲旁的點,點點都清楚交待,一絲不苟。寫得不算難看,但讓我為她難受。

可以怎麼寫?

這裡選來宋明清書家寫的多個「繼」字,依次是米芾、董其昌、蘇軾、趙孟頫、文徵明、乾隆。各字基本保持「繼」字的外形輪廓,不難辨認。字若構詞為繼續、相繼之類,那怕你沒有認真學過簡化字,據上文下理都可以輕鬆推斷這是「繼」字。第二行三個字屬行草書,右半部是草書的寫法,也不算太難認。

看得出,簡化字的「继」就是依據古代文人愛寫的字形楷化而成的,只有十劃,省去一半。你若按着米芾等的墨跡去臨寫,最多三筆就寫成,甚至兩筆一筆都可以。比起規規矩矩地寫足20筆,效率提高了多少?

說到繁簡字,常有人拿「愛」字說事,說簡化後的「爱」「爱無心」。這是對行書草書無知的最好例子。習寫過行書草書的人會知道,「心」作為獨立的字或字的部件,都可以橫向連寫成三點,再簡化就是一個短橫,忠、志、思、惡、念、意等字的「心」都可以這般簡化。「愛」字中間的「心」亦然。右圖是王羲之、唐太宗、文徵明、趙孟頫、蘇軾、王鐸、丁右任等書家書寫的「愛」字,「心」有不同的簡化,最後簡為一短橫,並與其下的「夂」疊寫成「友」。「心」不是沒有了,而是深藏了,如果沒有了,「冖」之下不是只剩下「夂」嗎?為什麼是「友」?

由此可見批評者對行書的無知。香港學校裡會有老師教你寫行書嗎?沒有。在香港,寫字(當然是繁體字)主要由小學去教,教授字的意思、結構、筆順等,有的在幼兒園就強逼幼兒寫字了。根據香港教育局編訂的《香港小學學習字詞表》,字形是香港繁體字的楷書字形,橫平豎直,方方正正。至於平時寫字(行書)可以怎麼寫,老師不會教,可能本身也不會寫行書。於是,學生可能到讀完大學仍然只會一筆一劃按着楷書的字形寫字,是為我的前輩調侃的「娃娃體」。在做事要「爽手」的現實生活中,考試、做筆記、寫文章,可不容你這麼寫字。逼迫之下,只好八仙過海,各顯神通,筆劃愛怎麼簡化怎麼簡化。我看過某機構招聘筆試的稿件,大學生的書寫能力和水平,令人啼笑皆非。

事實是,不管你怎麼鍾情繁體字、怎麼討厭簡化字,你筆下的中文字難免叛逆你。網上可以搜尋到蔡英文給陳明文的一封160字手書公開信。其中「來」、「黨」、「重」、「經」、「開」、「們」、「會」、「權」、「問」‘「應」、「臺」、「灣」、「還」、「請」等十幾個字都用簡體字寫出,除「重」字外,與大陸的簡化字一致。最搞笑的是民進黨寫成「民進党」,臺灣寫成「台湾」。早幾年台灣教育當局曾通令,「台灣」應寫作「臺灣」,兩字合共39劃。

不論出於什麼原因,請不要視傳統的簡體字或中國國務院頒布的簡化字為洪水猛獸,你只能適應之,無法抗拒之。

2025年11月19日 星期三

繁簡體並存,歷來如此

各種文字都能通過印刷、書寫、閱讀,去溝通、紀錄、傳播信息。這要求文字易認、易寫、易學。漢字還有獨樹一幟的藝術性,它的書寫是藝術,即使印刷體的字也漂漂亮亮。為求易認、易寫、易學、富欣賞價值,漢字就出現種種難以管控的變化。

中文難學,主要是難寫,要寫得漂亮更難。難在筆劃多,組合的部件多,筆劃又常常難以連貫。書寫時為求便捷,難免捨難取易,捨繁就簡,一旦各施各法,就出現數不清的異體字、俗體字、變體字。這些兩個或以上音義相同而寫法不同的字,越古越多,金文中的「貝」字有60種寫法,後世的「窗」字有六個異體字,如「窓」、「牕」。以前不少人認為《說文解字》中有的字是為正體,沒有的就是俗體、變體,其實沒有收的字多是因為許慎遺漏了,或沒法看到,如青銅器上的金文,甲骨文那時更是還沒有出土。

這些字很多是繁與簡的關係。凡是被稱為俗體的都是在民間流傳甚廣──用現在話語來說是「野蠻生長」──的簡體字。野蠻生長,說明生命力強大,受歡迎,扼殺不了。很多後來被收進歷代各種字書、碑刻中。左民安《細說漢語》一書在〈漢字概說〉一章中列舉了一些大眾熟知的字例(前簡後繁):

准(準)《廣韻》

双(雙)《集韻》

声(聲)《正字通》

夹(夾)漢《曹全碑》

宝(寶)《寶應碑文》

尽(盡)《正字通》

干(幹)漢《鄭季宣碑》

灶(竈)《五音集韻》

烛(燭)《字匯》

画(畫)《字匯》

类(類)《五音篇海》

纵(縱)《集韻》

肤(膚)《廣韻》

庙(廟)《字匯》

恋(戀)《字匯》

怜(憐)隋《董美人碑志銘》

扑(撲)《集韻》

齐(齊)《正字通》

晒(曬)《字匯補》

痒(癢)《集韻》

笔(筆)北齊《雋敬碑》

籴(糴)《干祿字書》

阴(陰)《字匯補》

麦(麥)《西峽頌》

還有歷代文人大量以行書草書形式簡化並遺傳下來的字,多見於文人信札、書法法帖等。若學習行書草書書法,一定會熟習大量這種省減了筆劃的字,以及省減的規則。一般人以為行書是楷書的快寫,草書則是行書的快寫,後起於楷書,這其實是誤會。其實是篆書快寫產生了隸書;隸書快寫產生了行書、草書。行書、草書在兩晉時期就成熟了,王羲之因之而稱書聖。兩種書體都在追求書寫便捷,同時創造了空前的書法藝術成就。

漢字簡化,是必然的發展,過程中繁簡並存,歷來如此,並不對立。學習漢字,若只識繁不知簡,是涉獵不廣、書寫太少或不習書法之故;若只知簡不識繁,則不利於深耕傳統。從認字來說,兩者之間沒有多高的門檻區隔,多看就懂。從寫字來說,則肯定有效率之別。一位朋友說:「記得我們以前準備考A-level中文,老師就叫我們要學寫簡體字,以加快考試答題速度,當時沒有什麼『繁簡之爭』。」這很明智,香港人辦事講效率,怎麼寫中文偏偏要寫繁體?還指責別人考試寫簡體字比自己快、不公平?

有人說「繁體字是香港人的DNA」。── 小心,這DNA一定變異了。

(下)

2025年11月18日 星期二

「書同文」之後,我們寫的字都一樣嗎?

秦朝起以秦篆統一華夏文字
春秋戰國,諸侯割據,各國文字簡繁不一、一字多形。秦滅六國,一統天下,度量衡和文字都統一了。「書同文」之下,秦篆(小篆)成為共同文字。

這改革不但在漢字發展史上具有重大意義,也夯實了中國國家、民族統一的堅實基礎。

漢字具有非凡獨特性,它作為一種超越時空的視覺符號,別具一格,甚至不能用西方關於「文字是紀錄語言的書寫符號」的定義來定義。

腓尼基人發明的字母文字在公元八世紀以後開始裂變,至14世紀至16世紀的文藝復興時期,與歐洲大陸各民族語言相結合 ,陸續產生了40多種文字,同時導致歐洲不斷分裂成,產生幾十個民族國家。如今歐盟有27個國家、講24種語言(27個成員國的 23 種母語加上英語),所有語言都有自己的拼音文字,都屬官方語言和文字,歐盟每個法案都有24種文字版本。開會時,口語對譯有552種對譯組合,如法語對英語互譯,荷語對德語互譯,等等。

可是在中國,儘管民族眾多,有多種語言和數不清的方言,卻在漢字的紐帶下天下一統,千百年基本統一。

美國有「漢學之父」之稱的衛三畏在中國生活40年後,在《中國總論》一書中告訴世人:中國若一旦廢止漢字,而改用字母去拼寫漢字 ,中國將不復存在。

但是,秦始皇真的統一中國文字了嗎?在當時的通訊、治理條件下,要做到令行禁止、大家都寫一樣的文字,並不可能。

漢字現時所知的最早形態,是甲骨文。甲骨文形體不固定,筆劃有多有少、有正有反(如人字有左向有右向)、行文或左向或右向。到周代,人們不像殷人那麼相信鬼神,因占卜而刻在甲骨的上的文字少了,多了鑄刻在青銅器上的文字,是為金文,筆劃和結構都比甲骨文簡單些,曲筆多了,較為工整,但字體仍不固定。接着出現的大篆,筆劃進一步線條化,結構更整齊,打下了方塊字的基礎,但筆劃仍繁琑、書寫不方便。每個執筆者都根據自己的喜好減省筆劃,是當時書寫的特點。

1965年,山西侯馬市出土了一批寫滿文字的石片和玉版,屬於春秋晚期晉國的官方文書,一共有五千多件,可辨識文字的五百多件,總字數三千多個,單字五百多個,其中「敢」字有90多種寫法,「嘉」字更超過100種寫法。

隨着秦統一華夏,各種文書的書寫量大增,統一採用的小篆是據大篆「省改」而成,「省」就是省減,即簡化。但小篆仍然太繁複,於是出現了「草篆」, 特點是把筆勢趨直、筆劃趨簡,但求書寫方便。這就是隸書之初形。從篆到隸的變化稱為「隸變」,始於秦而盛於漢,是為漢隸。最大變化是,字形變圓為方,線條變弧為直,筆劃刪繁就簡。這是漢字形體古今演變的分水嶺, 隸之前的為「古」,隸開始而後的為「今」。

隸書之後,發展出楷書,至唐朝達到巔峰期,以法度森嚴著稱,顏柳歐等諸家流派都有嚴謹的筆劃結字要求,各自追求自己的完美結構,自有審美標準,不可稍有差池。漢字的演變,至楷書已大定,此後再無重大的書體變化。

可是從隸書至今二千餘年中,中國人寫的字都一樣了嗎?

(上)